Организаторы

AG .TRANSLATE (с 2004 г.)

Переводческая компания полного цикла, предлагающая как отдельные услуги устного и письменного перевода для всех языков мира, так и комплексное переводческое сопровождение бизнеса. Репутация надежной и профессиональной команды. Клиенты: ОАО «Компания «Сухой», Счетная палата РФ, Министерство юстиции РФ, ОАО «РОТ ФРОНТ», Управление делами Президента РФ и другие. 14-е место в рейтинге переводческих бюро России. 16-е место в ТОП-20 Common Sense Advisory по Восточной Европе. Член Московской торгово-промышленной палаты, Финско-Российской торговой палаты, European Language Industry Association и GALA (The Globalization and Localization Association).

JANUS WORLDWIDE (с 1996 г.)

Ведущий поставщик лингвистических решений в странах СНГ и Восточной Европы. Компания предлагает корпоративным клиентам комплексное лингвистическое обслуживание, включающее услуги перевода, локализации, верстки, лингвистического консалтинга, а также сопутствующие услуги. Система менеджмента качества, сертифицированная по стандарту ISO 9001:2008. Более 180 штатных сотрудников, 12 производственных отделов со специализацией на основных отраслях.

«АКМ-ВЕСТ» (c 1999 г.)

Входит в ТОП-15 переводческих компаний России, предоставляя комплексные решения в области локализации. Основной принцип работы: удобный сервис для каждого клиента под девизом «АКМ-Вест» — ваш персональный переводчик!». Индивидуальный подход к каждому заказчику позволил завоевать доверие не только компаний с мировым именем, но и небольших предприятий и физических лиц.

ЛОГРУС ГЛОБАЛ (с 1991 г.)

Компания Logrus Global — правопреемник компании «Логрус», независимый поставщик полного спектра локализационных услуг, обладающий уникальным опытом работы в технической сфере. Мы специализируемся на больших и технически сложных проектах с жестким сроком завершения, для реализации которых требуются уникальные технические знания, профессиональное управление, а также высокая квалификация и масштабируемость ресурсов. Более 20 лет на рынке локализации, более 500 млн переведенных слов, более 40 тысяч завершенных проектов, опытная команда менеджеров, редакторов, инженеров, программистов, веб-разработчиков, дизайнеров.

НЕОТЭК (с 1991 г.)

Крупнейшая переводческая компания на территории России и СНГ. Предоставляет услуги лингвистической поддержки глобальным корпорациям. Первой на российском рынке прошла сертификацию внедренной системы менеджмента качества на соответствие стандарту ISO 9001:2000. Количество штатных сотрудников: более 200. Корпоративный член Союза переводчиков России. Член международной ассоциации GALA (Globalization and Localization Association). Ключевые компетенции компании: нефтегазовая отрасль, автомобильная промышленность, медицина, информационные технологии и телекоммуникации.

ТРАКТАТ (с 2000 г.), ABBYY LS & TRAKTAT United Company (с 2017 г.)

Одна из самых крупных лингвистических компаний России, вторая по числу офисов в стране. Большой производственный потенциал, отлаженная система контроля качества и значительный опыт управления переводческими проектами позволяют нам занимать лидерские позиции как на рынке b2b, так и b2c. Заслуженная репутация высокопрофессионального и надежного поставщика переводческих услуг. Среди корпоративных клиентов нашего бюро такие известные российские и международные компании из различных секторов экономики, как «Алкоа», «Русал», «Уралхим», «Яндекс», «ТНК», «НТВ», Siemens, Amway.

ЭФФЕКТИФФ (с 1998 г.)

Переводческая компания «Эффектифф» за почти 20 лет работы на рынке лингвистических услуг заслужила репутацию надежного партнера. У нас сейчас более 500 постоянных корпоративных клиентов и высокий статус официального переводчика Европейской Комиссии в России и Евразийской Экономической Комиссии. Мы работаем с государственными структурами, банковскими группами, отраслевыми холдингами, организациями различного масштаба и профиля. Наши переводчики владеют на высоком уровне широким спектром тематик - технической, медицинской, финансовой, юридической, судебной и другими, и умеют выполнять объемные проекты в сжатые сроки. Многоуровневый контроль качества с привлечением профильных переводчиков, редакторов, корректоров и носителей языка, применение современных переводческих технологий и инноваций, сплоченная команда, нацеленная на результат, – все это делает «Эффектифф» сильным игроком на переводческом рынке.