Российская Ассоциация переводческих компаний заявила о себе на международном уровне

Ассоциация переводческих компаний (АПК) – объединение ведущих российских переводческих компаний, сформированное на базе Московского переводческого клуба (МПК) в июле текущего года – в начале осени вступила в Европейский союз ассоциаций переводческих компаний (EUATC), став 24-м по счёту членом объединения. Это событие является значимым для российской переводческой отрасли, так как свидетельствует о ее международном признании и, несомненно, будет способствовать ее дальнейшему развитию благодаря интенсивному обмену опытом с коллегами.

«Уверен, что это вступление не только принесёт пользу российскому переводческому рынку, но и усилит Европейский союз ассоциаций переводческих компаний, поскольку АПК – это в первую очередь альянс передовых LSP», – комментирует Николай Куликов, генеральный директор бюро переводов «АКМ – Вест» (AKM Translations), председатель Правления АПК.

Константин Иоселиани, президент компании Janus Worldwide и один из вице-президентов АПК, отвечающий за организацию международной работы и иные направления деятельности объединения, отмечает: «Мы благодарны Европейскому союзу ассоциаций переводческих компаний за поддержку, которая позволила нам создать российскую Ассоциацию. Особенно я хотел бы поблагодарить Хайке Лейнхойзер (Heike Leinhäuser), президента EUATC, Миклоша Бана (Miklos Ban), ее вице-президента, которые приезжали в Россию и подробно рассказали нам обо всех особенностях формирования национальной ассоциации, а также Джефри Боудена (Geoffrey Bowden) секретаря EUATC, за поддержку в выстраивании взаимодействия между EUATC и МПК.

Путь к созданию Ассоциации, соответствующей российским государственным законам, занял у нас больше времени, чем мы предполагали, и также не обошлось без препятствий, которые нам необходимо было преодолеть. К счастью, мы это сделали, и Ассоциация переводческих компаний была официально зарегистрирована. Мы рады получить возможность играть активную роль в более широком европейском сообществе компаний – поставщиков лингвистических услуг, вступив в EUATC».

В состав Ассоциации переводческих компаний на данный момент входят 14 российских компаний. Сформированы органы управления Ассоциацией: президентом является Маргарита Егорова (компания «МегаТекст»), вице-президентами – Сергей Гладков (Logrus Global), Константин Иоселиани (Janus Worldwide) и Алексей Шестериков (Awatera), председателем правления –Николай Куликов (AKM Translations). На данный момент АПК находится в процессе запуска кампании по набору новых членов.